KOVIM-19 estos neniam eklasi el ni. Gxi igxos kiel la ordinara gripo kaj revenos al ni cxia jaro. Malgxoje, ni devas lernu vivi kun gxi.

esperantaretradio.blogspot.com

Mi estis laboranta pri eksperimenta komikso kaj nune ĝi estas preta montri! La projekto bezonis longan tempon kompleti, kiel mi faris ĉion dum la projekto (skribo, desegnaĵo, leteroj, ktp). Ĝi estas eble mallerta laboro, do bonvolu pardonu min por ia erarojn!

Por la scivolantuloj, la komikso povas rigardinta ĉi tie:
odysee.com/@NuboArbaro:0/Sunbr.

Mi esperas, ke vidantuloj ĝuu ĝin! Dankon!

Ĉi tiu bildrakonto estas amuza, sed ĝi ankaŭ memorigas min de la videoludo "Among Us" (Inter Ni), je luduloj devas elekti la ludulon kiu estas spiono kaj eligas la pravan homon el la spacŝipo. Mi ne ludis la videoludon, sed miaj amikoj diras, ke ĝi estas tre amuza!

miavivo.net/wp-content/peepso/

Nova bildo.

Estas grava por mencii, ke mi faris la bildon samtempe kiel la antaŭa bildo. Mi provos uzi pli bona gramatiko en venontaj bildoj kiel mi pliboniĝos. (mi esperas!)

Mi decidis plie ekzerci Esperanto, do mi tradukis festotago priskribo kaj kreis simpla bildo por ĝi.

Mi kreis artaĵojn kun teksto klariganta mian projektan procezon. Vi povas trovi ĝin ĉi tie: pixelfed.social/p/NuboArbaro/2

Mi esperas ke vi ŝatas ĝin!

Mi estas kreinta konto de Pixelfed por alŝuti bildoj de la poemo, sed estas ankaŭ PDF dosiero disponata por elŝuti. La paĝaro, itch.io, estas en la angla, sed vi povas legi la anglan, estas kredeble facile por elŝuti la dosieron. La poemo estas publika, do iu povas uzi ĝin por ia celo. Estas kredeble multaj eraroj en la poemo, sed mi esperas homojn ŝatas ĝin.

Show thread

Saluton, ĉiuj!

Mi ne estas afiŝita por mallongan tempon kaj mi volis armaturi ĝisdatigo. Mi estas legita pri fabeloj kaj volis provskribigi rakonton. Mi pensis, ke eble bona ideo por skribi ĝin kiel poemo, sed mi neniam skribita poemon antaŭe, do estis mallongan tempon por fini.

Ne estas tre grava sed...

Hieraŭ mi vidis birdon ekster mia hejmo. La birdo silente sidiĝis sur branĉo. Subite, la birdo flugis en arbuston kaj eksterflugis dum ekkaptigis alian birdon. Mi scias simila aferoj okazas, sed mi ne antaŭe vidis birdoj ĉasigis birdojn en efketiva vivo, do estis supriza.

La plej simila Norda nomo al la mia, kiun mi trovis estas Rómundr (escepte de Roman).

Kurtigo de Hróðmundr, ĝi signifas 'famo' k 'protekto'.

Slava varianto de ĝi estus Bronislav.

Mi konis unu #Esperanto-parolanton el mia urbo kun tiu nomo!

Show older
fimidi.com

Welcome to the #fimidiverse.
It consists of Mastodon (fimidi.com), Pixelfed (pixel.fimidi.com) and WriteFreely (write.fimidi.com).
Most users speak German so far.
We also have English and French speaking users. Don't worry about the .com domain part. No intentions to make a business here.